Yin Xiao
故事

In the later years of the 1960s on a small island in Hong Kong, a young boy from Britain fell in love with the culture of a nation called China. Only years later, while living in London, did this young music student meet a Guqin at a small music shop in Chinatown. As if meeting with destiny, he was stricken by the beauty of Guqin and would then spend three decades more separated from his passion.

Finally, after a forty year career in Western classical music, the mature Englishman purchased a Guqin and began to teach himself to play. He became so immersed in the lore of the Guqin that a friend from Shanghai gifted him the hao (courtesy name), 隐啸 Yin Xiao, or “Whistling Recluse”.

From the onset, Yin Xiao’s passion extended to the revival of silk strings, and he started to experiment with strings made by different makers from China and Japan. During these forays, he found a lack of support for his art in Europe and, in particular, a traditional string glue to maintain the silk strings he so enjoyed. This led to the creation of the Yin Xiao Song Dynasty String Glue, and then the offering of his services for the upkeep and longevity of Guqin.

See the sound page for this latest performances and recordings.

20世纪60年代初,在香港的一个小岛上,一个来自英国的男孩爱上了中国文化。数年后,这位学习音乐的年轻学子在伦敦唐人街的一家小音乐店邂逅了一张古琴。仿佛是命中注定,他被古琴之美深深打动,但随后的三十年,他却与古琴相分离。

最后,在从事西方古典音乐四十年后,这位成熟的英国人买了一张古琴,并开始自学演奏。他如此沉迷于古琴文化,以至于一位来自上海的朋友送给他一个雅号“隐啸”,即“长啸的隐士”。

从一开始,隐啸的热情就倾注到丝弦的复兴上。他开始尝试弹奏由中国和日本的不同制造商制造的丝弦。在这些探索中,他发现自己的艺术在欧洲缺乏支持,尤其是用传统的弦胶来维持他如此喜爱的丝线。这使隐啸创造性地还原了“宋代弦胶”,他为保养古琴和延长古琴的使用寿命做出了贡献。

有关最新的表演和录音,请参见声音页面。

Corporate
公司的

Not only the name of our musician and founder, but Yin Xiao is a young company based in Lisbon, Portugal providing for the needs of the guqin community in and outside Mainland China. We are proud to be a bridge over the Great Wall by sharing traditional Chinese culture with the world.

Yin Xiao looks forward to walking hand-in-hand into the future with the ever-growing international Guqin community. We are keen to be able to present our care products—including our original Song Dynasty String Glue, the very best in silk string care—and Guqin from the MoWu and Xu Yachong workshops in Lankao County, Henan Province, China.

公司——“隐啸”不仅是我们的音乐家和创始人的名字,而且是一家位于葡萄牙里斯本的年轻公司,为中国大陆及海外的古琴团体提供服务。我们自豪地成为跨越长城的桥梁,与世界分享中国传统文化。

隐啸期待着与日益壮大的国际古琴界携手走向未来。我们渴望能够展示我们的护理产品。比如我们原创的宋代弦胶,它能给古琴的丝弦提供最好的护理。我们也渴望展示来自位于中国河南省兰考县的墨武琴坊和徐亚冲工作室的古琴。